make-dfsg/po/rw.po
Manoj Srivastava 5c7ae9fed0 Imported make-3.81beta4
Imported make-3.81beta4
into srivasta@debian.org--etch/make--upstream--3.81



git-archimport-id: srivasta@debian.org--etch/make--upstream--3.81--patch-4
2005-12-14 02:49:38 +00:00

2042 lines
41 KiB
Text

# Kinyarwanda translations for make package.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the make package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: make 3.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-make@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-13 09:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ar.c:55
#, fuzzy, c-format
msgid "attempt to use unsupported feature: `%s'"
msgstr "Kuri Gukoresha"
#: ar.c:139
#, fuzzy
msgid "touch archive member is not available on VMS"
msgstr "ni OYA Bihari ku"
#: ar.c:170
#, fuzzy, c-format
msgid "touch: Archive `%s' does not exist"
msgstr "OYA"
#: ar.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "touch: `%s' is not a valid archive"
msgstr "ni OYA a Byemewe"
#: ar.c:180
#, fuzzy, c-format
msgid "touch: Member `%s' does not exist in `%s'"
msgstr "OYA in"
#: ar.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid "touch: Bad return code from ar_member_touch on `%s'"
msgstr "Garuka ITEGEKONGENGA Bivuye ku"
#: arscan.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "lbr$set_module failed to extract module info, status = %d"
msgstr "Byanze Kuri Modire Ibisobanuro Imimerere"
#: arscan.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "lbr$ini_control failed with status = %d"
msgstr "Byanze Na: Imimerere"
#: arscan.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to open library `%s' to lookup member `%s'"
msgstr "Kuri Gufungura Isomero Kuri GUSHAKISHA"
#: arscan.c:825
#, fuzzy, c-format
msgid "Member `%s'%s: %ld bytes at %ld (%ld).\n"
msgstr "Bayite ku"
#: arscan.c:826
#, fuzzy
msgid " (name might be truncated)"
msgstr "(Izina:"
# svx/source\items\svxitems.src:RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE.text
#: arscan.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid " Date %s"
msgstr "Itariki:"
#: arscan.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid " uid = %d, gid = %d, mode = 0%o.\n"
msgstr "UID Ubwoko 0"
#: commands.c:423
msgid "*** Break.\n"
msgstr ""
#: commands.c:546
#, fuzzy, c-format
msgid "*** [%s] Archive member `%s' may be bogus; not deleted"
msgstr "***[%s]Gicurasi OYA Cyasibwe"
#: commands.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "*** Archive member `%s' may be bogus; not deleted"
msgstr "***Gicurasi OYA Cyasibwe"
#: commands.c:562
#, fuzzy, c-format
msgid "*** [%s] Deleting file `%s'"
msgstr "***[%s]IDOSIYE"
#: commands.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "*** Deleting file `%s'"
msgstr "***IDOSIYE"
#: commands.c:600
#, fuzzy
msgid "# commands to execute"
msgstr "#Amabwiriza Kuri Gukora"
#: commands.c:603
#, fuzzy
msgid " (built-in):"
msgstr "(in"
#: commands.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid " (from `%s', line %lu):\n"
msgstr "(Bivuye Umurongo"
#: dir.c:963
msgid ""
"\n"
"# Directories\n"
msgstr ""
#: dir.c:975
#, fuzzy, c-format
msgid "# %s: could not be stat'd.\n"
msgstr "#%s:OYA"
#: dir.c:979
#, fuzzy, c-format
msgid "# %s (key %s, mtime %d): could not be opened.\n"
msgstr "#%s(Urufunguzo OYA"
#: dir.c:983
#, fuzzy, c-format
msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): could not be opened.\n"
msgstr "#%s(APAREYE OYA"
#: dir.c:988
#, fuzzy, c-format
msgid "# %s (device %ld, inode %ld): could not be opened.\n"
msgstr "#%s(APAREYE OYA"
#: dir.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "# %s (key %s, mtime %d): "
msgstr "#%s(Urufunguzo"
#: dir.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): "
msgstr "#%s(APAREYE"
#: dir.c:1024
#, fuzzy, c-format
msgid "# %s (device %ld, inode %ld): "
msgstr "#%s(APAREYE"
#: dir.c:1030 dir.c:1051
msgid "No"
msgstr "Oya"
# scp/source\office\dir.lng:STR_DIR_DATEIEN.text
#: dir.c:1033 dir.c:1054
#, fuzzy
msgid " files, "
msgstr "Idosiye"
#: dir.c:1035 dir.c:1056
#, fuzzy
msgid "no"
msgstr "Oya"
#: dir.c:1038
msgid " impossibilities"
msgstr ""
#: dir.c:1042
msgid " so far."
msgstr ""
#: dir.c:1059
#, fuzzy, c-format
msgid " impossibilities in %lu directories.\n"
msgstr "in ububiko bw'amaderese"
#: expand.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Recursive variable `%s' references itself (eventually)"
msgstr "IMPINDURAGACIRO Indango"
#: expand.c:249
#, fuzzy
msgid "unterminated variable reference"
msgstr "IMPINDURAGACIRO Indango"
#: file.c:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Commands were specified for file `%s' at %s:%lu,"
msgstr "kugirango IDOSIYE ku"
#: file.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Commands for file `%s' were found by implicit rule search,"
msgstr "kugirango IDOSIYE Byabonetse ku Gushaka"
#: file.c:274
#, fuzzy, c-format
msgid "but `%s' is now considered the same file as `%s'."
msgstr "ni NONEAHA i IDOSIYE Nka"
#: file.c:277
#, fuzzy, c-format
msgid "Commands for `%s' will be ignored in favor of those for `%s'."
msgstr "kugirango in Bya kugirango"
#: file.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "can't rename single-colon `%s' to double-colon `%s'"
msgstr "Guhindura izina UMWE Kuri MAHARAKUBIRI"
#: file.c:302
#, fuzzy, c-format
msgid "can't rename double-colon `%s' to single-colon `%s'"
msgstr "Guhindura izina MAHARAKUBIRI Kuri UMWE"
#: file.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "*** Deleting intermediate file `%s'"
msgstr "***IDOSIYE"
#: file.c:381
#, fuzzy
msgid "Removing intermediate files...\n"
msgstr "Idosiye"
#: file.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Timestamp out of range; substituting %s"
msgstr "%s:Inyuma Bya Urutonde"
# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_CURRENTTIME.text
#: file.c:762
#, fuzzy
msgid "Current time"
msgstr "Iki Gihe"
#: file.c:861
#, fuzzy
msgid "# Not a target:"
msgstr "#a Intego"
#: file.c:883
#, fuzzy
msgid "# Precious file (prerequisite of .PRECIOUS)."
msgstr "#IDOSIYE Bya"
#: file.c:885
#, fuzzy
msgid "# Phony target (prerequisite of .PHONY)."
msgstr "#Intego Bya"
#: file.c:887
#, fuzzy
msgid "# Command-line target."
msgstr "#Umurongo Intego"
#: file.c:889
#, fuzzy
msgid "# A default, MAKEFILES, or -include/sinclude makefile."
msgstr "#A Mburabuzi Cyangwa"
#: file.c:891
#, fuzzy
msgid "# Implicit rule search has been done."
msgstr "#Gushaka Byakozwe"
#: file.c:892
#, fuzzy
msgid "# Implicit rule search has not been done."
msgstr "#Gushaka OYA Byakozwe"
#: file.c:894
#, fuzzy, c-format
msgid "# Implicit/static pattern stem: `%s'\n"
msgstr "#Ishusho"
#: file.c:896
#, fuzzy
msgid "# File is an intermediate prerequisite."
msgstr "#Idosiye ni"
#: file.c:899
msgid "# Also makes:"
msgstr ""
#: file.c:905
#, fuzzy
msgid "# Modification time never checked."
msgstr "#Igihe Nta narimwe Ivivuwe"
#: file.c:907
#, fuzzy
msgid "# File does not exist."
msgstr "#Idosiye OYA"
#: file.c:909
#, fuzzy
msgid "# File is very old."
msgstr "#Idosiye ni ki/ bishaje"
#: file.c:914
#, fuzzy, c-format
msgid "# Last modified %s\n"
msgstr "#Byahinduwe"
#: file.c:917
#, fuzzy
msgid "# File has been updated."
msgstr "#Idosiye"
#: file.c:917
#, fuzzy
msgid "# File has not been updated."
msgstr "#Idosiye OYA"
#: file.c:921
#, fuzzy
msgid "# Commands currently running (THIS IS A BUG)."
msgstr "#A"
#: file.c:924
#, fuzzy
msgid "# Dependencies commands running (THIS IS A BUG)."
msgstr "#Amabwiriza A"
#: file.c:933
msgid "# Successfully updated."
msgstr ""
#: file.c:937
#, fuzzy
msgid "# Needs to be updated (-q is set)."
msgstr "#Kuri Q ni Gushyiraho"
#: file.c:940
#, fuzzy
msgid "# Failed to be updated."
msgstr "#Kuri"
#: file.c:943
#, fuzzy
msgid "# Invalid value in `update_status' member!"
msgstr "#Agaciro in"
#: file.c:950
#, fuzzy
msgid "# Invalid value in `command_state' member!"
msgstr "#Agaciro in"
# LOCALIZATION NOTE (filesFolder):
# This is the name of the folder that is created parallel to a HTML file
# when it is saved "With Images". The %S section is replaced with the
# leaf name of the file being saved (minus extension).
#: file.c:969
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"# Files"
msgstr "#files"
#: file.c:973
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"# files hash-table stats:\n"
"# "
msgstr "#Idosiye imbonerahamwe# stats"
#: function.c:760
#, fuzzy
msgid "non-numeric first argument to `word' function"
msgstr "Bikurikije umubare Itangira Kuri Umumaro"
#: function.c:764
#, fuzzy
msgid "first argument to `word' function must be greater than 0"
msgstr "Itangira Kuri Umumaro Biruta 0"
#: function.c:785
#, fuzzy
msgid "non-numeric first argument to `wordlist' function"
msgstr "Bikurikije umubare Itangira Kuri Umumaro"
#: function.c:787
#, fuzzy
msgid "non-numeric second argument to `wordlist' function"
msgstr "Bikurikije umubare ISEGONDA Kuri Umumaro"
#: function.c:1349
#, fuzzy, c-format
msgid "create_child_process: DuplicateHandle(In) failed (e=%ld)\n"
msgstr "Byanze E"
#: function.c:1360
#, fuzzy, c-format
msgid "create_child_process: DuplicateHandle(Err) failed (e=%ld)\n"
msgstr "Byanze E"
#: function.c:1365
#, fuzzy, c-format
msgid "CreatePipe() failed (e=%ld)\n"
msgstr "Byanze E"
#: function.c:1370
msgid "windows32_openpipe (): process_init_fd() failed\n"
msgstr ""
#: function.c:1623
#, fuzzy, c-format
msgid "Cleaning up temporary batch file %s\n"
msgstr "Hejuru By'igihe gito IDOSIYE"
#: function.c:1999
#, fuzzy, c-format
msgid "Insufficient number of arguments (%d) to function `%s'"
msgstr "Umubare Bya ingingo Kuri Umumaro"
#: function.c:2010
#, fuzzy, c-format
msgid "Unimplemented on this platform: function `%s'"
msgstr "ku iyi Umumaro"
#: function.c:2061
#, fuzzy, c-format
msgid "unterminated call to function `%s': missing `%c'"
msgstr "Kuri Umumaro Ibuze"
#: getopt.c:663
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s:Ihitamo ni"
#: getopt.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"
#: getopt.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"
#: getopt.c:709 getopt.c:882
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s:Ihitamo"
#: getopt.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s:Ihitamo"
#: getopt.c:742
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s:Ihitamo"
#: getopt.c:768
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s:Ihitamo"
#: getopt.c:771
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s:Sibyo Ihitamo"
#: getopt.c:801 getopt.c:931
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s:Ihitamo"
#: getopt.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s:Ihitamo ni"
#: getopt.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera"
#: hash.c:52
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate %ld bytes for hash table: memory exhausted"
msgstr "Bayite kugirango imbonerahamwe# Ububiko"
#: hash.c:283
#, c-format
msgid "Load=%ld/%ld=%.0f%%, "
msgstr ""
#: hash.c:285
#, c-format
msgid "Rehash=%d, "
msgstr ""
#: hash.c:286
#, c-format
msgid "Collisions=%ld/%ld=%.0f%%"
msgstr ""
#: implicit.c:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Looking for an implicit rule for `%s'.\n"
msgstr "kugirango kugirango"
#: implicit.c:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Looking for archive-member implicit rule for `%s'.\n"
msgstr "kugirango kugirango"
#: implicit.c:322
msgid "Avoiding implicit rule recursion.\n"
msgstr ""
#: implicit.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Trying pattern rule with stem `%.*s'.\n"
msgstr "Ishusho Na:"
#: implicit.c:650
#, c-format
msgid "Rejecting impossible implicit prerequisite `%s'.\n"
msgstr ""
#: implicit.c:651
#, c-format
msgid "Rejecting impossible rule prerequisite `%s'.\n"
msgstr ""
#: implicit.c:661
#, c-format
msgid "Trying implicit prerequisite `%s'.\n"
msgstr ""
#: implicit.c:662
#, c-format
msgid "Trying rule prerequisite `%s'.\n"
msgstr ""
#: implicit.c:697
#, fuzzy, c-format
msgid "Found prerequisite `%s' as VPATH `%s'\n"
msgstr "Nka"
#: implicit.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Looking for a rule with intermediate file `%s'.\n"
msgstr "kugirango a Na: IDOSIYE"
#: job.c:321
#, fuzzy
msgid "Cannot create a temporary file\n"
msgstr "By'igihe gito IDOSIYE"
#: job.c:388
#, c-format
msgid "*** [%s] Error 0x%x (ignored)"
msgstr ""
#: job.c:389
#, c-format
msgid "*** [%s] Error 0x%x"
msgstr ""
#: job.c:393
#, c-format
msgid "[%s] Error %d (ignored)"
msgstr ""
# sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_DEFAULT.text
#: job.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "*** [%s] Error %d"
msgstr "***[%s]Ikosa**"
#: job.c:399
msgid " (core dumped)"
msgstr ""
#: job.c:488
#, fuzzy
msgid "*** Waiting for unfinished jobs...."
msgstr "***kugirango"
#: job.c:518
#, c-format
msgid "Live child 0x%08lx (%s) PID %ld %s\n"
msgstr ""
#: job.c:520 job.c:701 job.c:804 job.c:1451
msgid " (remote)"
msgstr ""
#: job.c:698
#, c-format
msgid "Reaping losing child 0x%08lx PID %ld %s\n"
msgstr ""
#: job.c:699
#, c-format
msgid "Reaping winning child 0x%08lx PID %ld %s\n"
msgstr ""
#: job.c:704
#, fuzzy, c-format
msgid "Cleaning up temp batch file %s\n"
msgstr "Hejuru IDOSIYE"
#: job.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing child 0x%08lx PID %ld%s from chain.\n"
msgstr "Bivuye"
#: job.c:862
#, fuzzy
msgid "write jobserver"
msgstr "Kwandika"
#: job.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid "Released token for child 0x%08lx (%s).\n"
msgstr "kugirango"
#: job.c:1383 job.c:2000
#, fuzzy, c-format
msgid "process_easy() failed failed to launch process (e=%ld)\n"
msgstr "Byanze Byanze Kuri E"
#: job.c:1387 job.c:2004
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Counted %d args in failed launch\n"
msgstr "in Byanze"
#: job.c:1449
#, fuzzy, c-format
msgid "Putting child 0x%08lx (%s) PID %ld%s on the chain.\n"
msgstr "ku i"
#: job.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "Obtained token for child 0x%08lx (%s).\n"
msgstr "kugirango"
#: job.c:1708
#, fuzzy
msgid "read jobs pipe"
msgstr "Gusoma"
#: job.c:1816
#, fuzzy
msgid "cannot enforce load limits on this operating system"
msgstr "Ibirimo Imbibi ku iyi Sisitemu"
#: job.c:1818
#, fuzzy
msgid "cannot enforce load limit: "
msgstr "Ibirimo"
#: job.c:1891
msgid "no more file handles: could not duplicate stdin\n"
msgstr ""
#: job.c:1893
msgid "no more file handles: could not duplicate stdout\n"
msgstr ""
#: job.c:1921
msgid "Could not restore stdin\n"
msgstr ""
#: job.c:1929
msgid "Could not restore stdout\n"
msgstr ""
#: job.c:2030
#, fuzzy, c-format
msgid "make reaped child pid %d, still waiting for pid %d\n"
msgstr "Ubwoko Tegereza kugirango"
#: job.c:2069
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Command not found"
msgstr "%s:OYA Byabonetse"
#: job.c:2129
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Shell program not found"
msgstr "%s:Porogaramu OYA Byabonetse"
#: job.c:2138
msgid "spawnvpe: environment space might be exhausted"
msgstr ""
#: job.c:2347
#, fuzzy, c-format
msgid "$SHELL changed (was `%s', now `%s')\n"
msgstr "$Byahinduwe NONEAHA"
#: job.c:2766
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating temporary batch file %s\n"
msgstr "By'igihe gito IDOSIYE"
#: job.c:2877
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
msgstr "%s(Umurongo Igikonoshwa Imvugiro"
# crashrep/source\all\crashrep.lng:%OPTIONS_BUTTON%.text
#: main.c:292
#, fuzzy
msgid "Options:\n"
msgstr "Amahitamo..."
#: main.c:293
#, fuzzy
msgid " -b, -m Ignored for compatibility.\n"
msgstr "-B M kugirango Bihuye neza"
#: main.c:295
#, fuzzy
msgid " -B, --always-make Unconditionally make all targets.\n"
msgstr "-Buri gihe Ubwoko Ubwoko Byose"
#: main.c:297
#, fuzzy
msgid ""
" -C DIRECTORY, --directory=DIRECTORY\n"
" Change to DIRECTORY before doing anything.\n"
msgstr "-C bushyinguro Kuri Mbere"
#: main.c:300
#, fuzzy
msgid " -d Print lots of debugging information.\n"
msgstr "-D Bya Ibisobanuro"
#: main.c:302
#, fuzzy
msgid ""
" --debug[=FLAGS] Print various types of debugging information.\n"
msgstr "--Kosora amakosa Bya Ibisobanuro"
#: main.c:304
#, fuzzy
msgid ""
" -e, --environment-overrides\n"
" Environment variables override makefiles.\n"
msgstr "-E Ibihinduka"
#: main.c:307
#, fuzzy
msgid ""
" -f FILE, --file=FILE, --makefile=FILE\n"
" Read FILE as a makefile.\n"
msgstr "-F IDOSIYE Nka a"
#: main.c:310
#, fuzzy
msgid " -h, --help Print this message and exit.\n"
msgstr "-h Ifashayobora iyi Ubutumwa Na Gusohoka"
#: main.c:312
#, fuzzy
msgid " -i, --ignore-errors Ignore errors from commands.\n"
msgstr "-i Kwirengagiza Amakosa Amakosa Bivuye Amabwiriza"
#: main.c:314
#, fuzzy
msgid ""
" -I DIRECTORY, --include-dir=DIRECTORY\n"
" Search DIRECTORY for included makefiles.\n"
msgstr "-Gushyiramo kugirango"
#: main.c:317
#, fuzzy
msgid ""
" -j [N], --jobs[=N] Allow N jobs at once; infinite jobs with no "
"arg.\n"
msgstr "-j ku Rimwe Bidashira Na: Oya"
#: main.c:319
#, fuzzy
msgid ""
" -k, --keep-going Keep going when some targets can't be made.\n"
msgstr "-K Gumana: Ryari:"
#: main.c:321
#, fuzzy
msgid ""
" -l [N], --load-average[=N], --max-load[=N]\n"
" Don't start multiple jobs unless load is below "
"N.\n"
msgstr ""
"-L Ibirimo Impuzandengo KININI Ibirimo Gutangira Igikubo Ibirimo ni munsi"
#: main.c:324
msgid ""
" -L, --check-symlink-times Use the latest mtime between symlinks and "
"target.\n"
msgstr ""
#: main.c:326
#, fuzzy
msgid ""
" -n, --just-print, --dry-run, --recon\n"
" Don't actually run any commands; just print "
"them.\n"
msgstr "-N Gucapa Gukoresha Gukoresha Amabwiriza Gucapa"
#: main.c:329
#, fuzzy
msgid ""
" -o FILE, --old-file=FILE, --assume-old=FILE\n"
" Consider FILE to be very old and don't remake "
"it.\n"
msgstr "-o ki/ bishaje IDOSIYE ki/ bishaje Kuri ki/ bishaje Na"
#: main.c:332
#, fuzzy
msgid " -p, --print-data-base Print make's internal database.\n"
msgstr "-P Gucapa Ibyatanzwe SHINGIRO By'imbere Ububikoshingiro"
#: main.c:334
#, fuzzy
msgid ""
" -q, --question Run no commands; exit status says if up to "
"date.\n"
msgstr "-Q Oya Amabwiriza Gusohoka Imimerere NIBA Hejuru Kuri Itariki"
#: main.c:336
#, fuzzy
msgid " -r, --no-builtin-rules Disable the built-in implicit rules.\n"
msgstr "-R Oya i in"
#: main.c:338
#, fuzzy
msgid " -R, --no-builtin-variables Disable the built-in variable settings.\n"
msgstr "-Oya Ibihinduka i in IMPINDURAGACIRO Amagenamiterere"
#: main.c:340
#, fuzzy
msgid " -s, --silent, --quiet Don't echo commands.\n"
msgstr "-S Amabwiriza"
#: main.c:342
#, fuzzy
msgid ""
" -S, --no-keep-going, --stop\n"
" Turns off -k.\n"
msgstr "-Oya Gumana: Bidakora K"
#: main.c:345
#, fuzzy
msgid " -t, --touch Touch targets instead of remaking them.\n"
msgstr "-T Bya"
#: main.c:347
#, fuzzy
msgid ""
" -v, --version Print the version number of make and exit.\n"
msgstr "-v Verisiyo i Verisiyo Umubare Bya Ubwoko Na Gusohoka"
#: main.c:349
#, fuzzy
msgid " -w, --print-directory Print the current directory.\n"
msgstr "-W Gucapa bushyinguro i KIGEZWEHO bushyinguro"
#: main.c:351
#, fuzzy
msgid ""
" --no-print-directory Turn off -w, even if it was turned on "
"implicitly.\n"
msgstr "--Oya Gucapa bushyinguro Bidakora W ATARIIGIHARWE NIBA ku"
#: main.c:353
#, fuzzy
msgid ""
" -W FILE, --what-if=FILE, --new-file=FILE, --assume-new=FILE\n"
" Consider FILE to be infinitely new.\n"
msgstr "-NIBA Gishya IDOSIYE Gishya Kuri Gishya"
#: main.c:356
#, fuzzy
msgid ""
" --warn-undefined-variables Warn when an undefined variable is "
"referenced.\n"
msgstr "--kidasobanuye Ibihinduka Ryari: kidasobanuye IMPINDURAGACIRO ni"
#: main.c:549
#, fuzzy
msgid "empty string invalid as file name"
msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti Sibyo Nka IDOSIYE Izina:"
#: main.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown debug level specification `%s'"
msgstr "Kitazwi Kosora amakosa urwego"
#: main.c:670
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Interrupt/Exception caught (code = 0x%lx, addr = 0x%lx)\n"
msgstr "%s:ITEGEKONGENGA Aderesi"
#: main.c:677
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Unhandled exception filter called from program %s\n"
"ExceptionCode = %lx\n"
"ExceptionFlags = %lx\n"
"ExceptionAddress = %lx\n"
msgstr "Irengayobora(-) Muyunguruzi... Bivuye Porogaramu"
#: main.c:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Access violation: write operation at address %lx\n"
msgstr "Kwandika ku Aderesi"
#: main.c:686
#, fuzzy, c-format
msgid "Access violation: read operation at address %lx\n"
msgstr "Gusoma ku Aderesi"
#: main.c:762 main.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid "find_and_set_shell setting default_shell = %s\n"
msgstr "Igenamiterere"
#: main.c:814
#, fuzzy, c-format
msgid "find_and_set_shell path search set default_shell = %s\n"
msgstr "Inzira Gushaka Gushyiraho"
#: main.c:1232
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is suspending for 30 seconds..."
msgstr "%sni kugirango amasogonda"
#: main.c:1234
#, fuzzy, c-format
msgid "done sleep(30). Continuing.\n"
msgstr "Byakozwe"
#: main.c:1462
#, fuzzy
msgid "Makefile from standard input specified twice."
msgstr "Bivuye Bisanzwe Iyinjiza"
#: main.c:1501 vmsjobs.c:473
#, fuzzy
msgid "fopen (temporary file)"
msgstr "By'igihe gito IDOSIYE"
#: main.c:1507
#, fuzzy
msgid "fwrite (temporary file)"
msgstr "By'igihe gito IDOSIYE"
#: main.c:1600
#, fuzzy
msgid "Do not specify -j or --jobs if sh.exe is not available."
msgstr "OYA j Cyangwa NIBA exe ni OYA Bihari"
#: main.c:1601
#, fuzzy
msgid "Resetting make for single job mode."
msgstr "Ubwoko kugirango UMWE Ubwoko"
#: main.c:1642
#, fuzzy
msgid "Parallel jobs (-j) are not supported on this platform."
msgstr "j OYA ku iyi"
#: main.c:1643
#, fuzzy
msgid "Resetting to single job (-j1) mode."
msgstr "Kuri UMWE Ubwoko"
#: main.c:1658
#, fuzzy
msgid "internal error: multiple --jobserver-fds options"
msgstr "By'imbere Ikosa Igikubo Amahitamo"
#: main.c:1666
#, fuzzy, c-format
msgid "internal error: invalid --jobserver-fds string `%s'"
msgstr "By'imbere Ikosa Sibyo Ikurikiranyanyuguti"
#: main.c:1676
#, fuzzy
msgid "warning: -jN forced in submake: disabling jobserver mode."
msgstr "Iburira in Ubwoko"
#: main.c:1686
msgid "dup jobserver"
msgstr ""
#: main.c:1689
#, fuzzy
msgid ""
"warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."
msgstr "Iburira ikoresha Kuri Ubwoko"
#: main.c:1712
msgid "creating jobs pipe"
msgstr ""
#: main.c:1727
msgid "init jobserver pipe"
msgstr ""
#: main.c:1746
msgid "Symbolic links not supported: disabling -L."
msgstr ""
#: main.c:1822
msgid "Updating makefiles....\n"
msgstr ""
#: main.c:1847
#, fuzzy, c-format
msgid "Makefile `%s' might loop; not remaking it.\n"
msgstr "OYA"
#: main.c:1926
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remake makefile `%s'."
msgstr "Kuri"
#: main.c:1943
#, fuzzy, c-format
msgid "Included makefile `%s' was not found."
msgstr "OYA Byabonetse"
#: main.c:1948
#, fuzzy, c-format
msgid "Makefile `%s' was not found"
msgstr "OYA Byabonetse"
#: main.c:2016
#, fuzzy
msgid "Couldn't change back to original directory."
msgstr "Guhindura>> Inyuma Kuri Umwimerere bushyinguro"
#: main.c:2024
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-executing[%u]:"
msgstr "Gukora:%s"
#: main.c:2140
#, fuzzy
msgid "unlink (temporary file): "
msgstr "Kureka guhuza By'igihe gito IDOSIYE"
#: main.c:2169
msgid ".DEFAULT_GOAL contains more than one target"
msgstr ""
#: main.c:2194
#, fuzzy
msgid "No targets specified and no makefile found"
msgstr "Na Oya Byabonetse"
#: main.c:2196
msgid "No targets"
msgstr ""
#: main.c:2201
msgid "Updating goal targets....\n"
msgstr ""
#: main.c:2227
#, fuzzy
msgid "warning: Clock skew detected. Your build may be incomplete."
msgstr "Iburira SKEW Gicurasi"
#: main.c:2391
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [options] [target] ...\n"
msgstr "Amahitamo Intego"
#: main.c:2397
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"This program built for %s\n"
msgstr "Porogaramu kugirango"
#: main.c:2399
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"This program built for %s (%s)\n"
msgstr "Porogaramu kugirango"
#: main.c:2402
#, fuzzy, c-format
msgid "Report bugs to <bug-make@gnu.org>\n"
msgstr "Kuri Ubwoko org"
#: main.c:2474
#, fuzzy, c-format
msgid "the `-%c' option requires a non-empty string argument"
msgstr "i Ihitamo a Umubare Wuzuye"
#: main.c:2526
#, fuzzy, c-format
msgid "the `-%c' option requires a positive integral argument"
msgstr "i Ihitamo a Umubare Wuzuye"
#: main.c:2950
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sThis is free software; see the source for copying conditions.\n"
"%sThere is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A\n"
"%sPARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
"%sThisni Kigenga i Inkomoko kugirango ni OYA ATARIIGIHARWE kugirango Cyangwa"
#: main.c:2956
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"%sThis program built for %s\n"
msgstr "Porogaramu kugirango"
#: main.c:2958
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"%sThis program built for %s (%s)\n"
msgstr "Porogaramu kugirango"
#: main.c:2976
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"# Make data base, printed on %s"
msgstr "#Ibyatanzwe SHINGIRO Byacapwe ku"
#: main.c:2985
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"# Finished Make data base on %s\n"
msgstr "#Ibyatanzwe SHINGIRO ku"
#: main.c:3099
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Entering an unknown directory\n"
msgstr "%s:Kitazwi bushyinguro"
#: main.c:3101
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Leaving an unknown directory\n"
msgstr "%s:Kitazwi bushyinguro"
#: main.c:3104
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Entering directory `%s'\n"
msgstr "%s:bushyinguro"
#: main.c:3107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Leaving directory `%s'\n"
msgstr "%s:bushyinguro"
#: main.c:3112
#, fuzzy, c-format
msgid "%s[%u]: Entering an unknown directory\n"
msgstr "%s[%u]:Kitazwi bushyinguro"
#: main.c:3115
#, fuzzy, c-format
msgid "%s[%u]: Leaving an unknown directory\n"
msgstr "%s[%u]:Kitazwi bushyinguro"
#: main.c:3119
#, fuzzy, c-format
msgid "%s[%u]: Entering directory `%s'\n"
msgstr "%s[%u]:bushyinguro"
#: main.c:3122
#, fuzzy, c-format
msgid "%s[%u]: Leaving directory `%s'\n"
msgstr "%s[%u]:bushyinguro"
#: misc.c:287
#, fuzzy
msgid ". Stop.\n"
msgstr ".Hagarara"
# # @name OTHER
# # @loc none
#: misc.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error %d"
msgstr "Ikosa itazwi"
#: misc.c:318
#, c-format
msgid "%s%s: %s"
msgstr ""
# desktop/source\app\ssodlg.src:DLG_SSOLOGIN.text
#: misc.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s:%s"
#: misc.c:346 misc.c:361 misc.c:378 read.c:3135
#, fuzzy
msgid "virtual memory exhausted"
msgstr "Kitaboneka Ububiko"
#: misc.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: user %lu (real %lu), group %lu (real %lu)\n"
msgstr "%s:Ukoresha: Itsinda"
#: misc.c:641
msgid "Initialized access"
msgstr ""
#: misc.c:720
msgid "User access"
msgstr ""
#: misc.c:768
msgid "Make access"
msgstr ""
#: misc.c:802
msgid "Child access"
msgstr ""
#: misc.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid "write error: %s"
msgstr "Ikosa Kuri"
#: misc.c:868
#, fuzzy
msgid "write error"
msgstr "Kwandika"
#: read.c:162
msgid "Reading makefiles...\n"
msgstr ""
#: read.c:322
#, c-format
msgid "Reading makefile `%s'"
msgstr ""
#: read.c:324
#, fuzzy, c-format
msgid " (no default goal)"
msgstr "(Oya Mburabuzi"
#: read.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid " (search path)"
msgstr "(Gushaka Inzira"
#: read.c:328
#, c-format
msgid " (don't care)"
msgstr ""
#: read.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid " (no ~ expansion)"
msgstr "(Oya"
#: read.c:629
#, fuzzy
msgid "invalid syntax in conditional"
msgstr "Sibyo in"
#: read.c:639
msgid "extraneous `endef'"
msgstr ""
#: read.c:651 read.c:679 variable.c:1301
#, fuzzy
msgid "empty variable name"
msgstr "ubusa IMPINDURAGACIRO Izina:"
#: read.c:668
#, fuzzy
msgid "empty `override' directive"
msgstr "ubusa"
#: read.c:693
#, fuzzy
msgid "invalid `override' directive"
msgstr "Sibyo"
#: read.c:860
#, fuzzy
msgid "commands commence before first target"
msgstr "Amabwiriza Mbere Itangira Intego"
#: read.c:911
#, fuzzy
msgid "missing rule before commands"
msgstr "Ibuze Mbere Amabwiriza"
#: read.c:998
#, fuzzy, c-format
msgid "missing separator%s"
msgstr "Ibuze Mutandukanya"
#: read.c:1000
#, fuzzy
msgid " (did you mean TAB instead of 8 spaces?)"
msgstr "(Impuzandengo- Bya 8 Imyanya"
#: read.c:1158
#, fuzzy
msgid "missing target pattern"
msgstr "Ibuze Intego Ishusho"
#: read.c:1160
#, fuzzy
msgid "multiple target patterns"
msgstr "Igikubo Intego"
#: read.c:1164
#, fuzzy, c-format
msgid "target pattern contains no `%%'"
msgstr "Intego Ishusho Kirimo Oya"
#: read.c:1296
#, fuzzy
msgid "missing `endif'"
msgstr "Ibuze"
#: read.c:1387
#, fuzzy
msgid "Extraneous text after `endef' directive"
msgstr "Umwandiko Nyuma"
#: read.c:1421
#, fuzzy
msgid "missing `endef', unterminated `define'"
msgstr "Ibuze"
#: read.c:1464
#, fuzzy, c-format
msgid "Extraneous text after `%s' directive"
msgstr "Umwandiko Nyuma"
#: read.c:1473 read.c:1487
#, c-format
msgid "extraneous `%s'"
msgstr ""
#: read.c:1492
msgid "only one `else' per conditional"
msgstr ""
#: read.c:1834
#, fuzzy
msgid "Malformed target-specific variable definition"
msgstr "Intego IMPINDURAGACIRO Insobanuro"
#: read.c:1897
msgid "prerequisites cannot be defined in command scripts"
msgstr ""
#: read.c:1932
#, fuzzy
msgid "mixed implicit and static pattern rules"
msgstr "Bivanze Na Ishusho"
#: read.c:1935
#, fuzzy
msgid "mixed implicit and normal rules"
msgstr "Bivanze Na Bisanzwe"
#: read.c:1965
#, fuzzy, c-format
msgid "target `%s' doesn't match the target pattern"
msgstr "Intego BIHUYE i Intego Ishusho"
#: read.c:1984 read.c:2085
#, fuzzy, c-format
msgid "target file `%s' has both : and :: entries"
msgstr "Intego IDOSIYE Byombi Na Ibyinjijwe"
#: read.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "target `%s' given more than once in the same rule."
msgstr "Intego Birenzeho Rimwe in i"
#: read.c:1999
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: overriding commands for target `%s'"
msgstr "Iburira Amabwiriza kugirango Intego"
#: read.c:2002
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: ignoring old commands for target `%s'"
msgstr "Iburira ki/ bishaje Amabwiriza kugirango Intego"
#: read.c:2583
#, fuzzy
msgid "warning: NUL character seen; rest of line ignored"
msgstr "Iburira Inyuguti Bya Umurongo"
#: remake.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Nothing to be done for `%s'."
msgstr "Kuri Byakozwe kugirango"
#: remake.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is up to date."
msgstr "`%s'ni Hejuru Kuri Itariki"
#: remake.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Pruning file `%s'.\n"
msgstr "IDOSIYE"
#: remake.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "%sNo rule to make target `%s'%s"
msgstr "%sNoKuri Ubwoko Intego"
#: remake.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "%sNo rule to make target `%s', needed by `%s'%s"
msgstr "%sNoKuri Ubwoko Intego ku"
#: remake.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Considering target file `%s'.\n"
msgstr "Intego IDOSIYE"
#: remake.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Recently tried and failed to update file `%s'.\n"
msgstr "Na Byanze Kuri Kuvugurura IDOSIYE"
#: remake.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "File `%s' was considered already.\n"
msgstr "Idosiye"
#: remake.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Still updating file `%s'.\n"
msgstr "Ivugurura IDOSIYE"
#: remake.c:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Finished updating file `%s'.\n"
msgstr "Ivugurura IDOSIYE"
#: remake.c:431
#, fuzzy, c-format
msgid "File `%s' does not exist.\n"
msgstr "Idosiye OYA"
#: remake.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"*** Warning: .LOW_RESOLUTION_TIME file `%s' has a high resolution time stamp"
msgstr "***IDOSIYE a kirekire Imikemurire Igihe"
#: remake.c:451 remake.c:954
#, fuzzy, c-format
msgid "Found an implicit rule for `%s'.\n"
msgstr "kugirango"
#: remake.c:453 remake.c:956
#, fuzzy, c-format
msgid "No implicit rule found for `%s'.\n"
msgstr "Byabonetse kugirango"
#: remake.c:459 remake.c:962
#, fuzzy, c-format
msgid "Using default commands for `%s'.\n"
msgstr "Mburabuzi Amabwiriza kugirango"
#: remake.c:481 remake.c:988
#, c-format
msgid "Circular %s <- %s dependency dropped."
msgstr ""
#: remake.c:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Finished prerequisites of target file `%s'.\n"
msgstr "Bya Intego IDOSIYE"
#: remake.c:599
#, fuzzy, c-format
msgid "The prerequisites of `%s' are being made.\n"
msgstr "Bya"
#: remake.c:612
#, fuzzy, c-format
msgid "Giving up on target file `%s'.\n"
msgstr "Hejuru ku Intego IDOSIYE"
#: remake.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Target `%s' not remade because of errors."
msgstr "OYA Bya Amakosa"
#: remake.c:669
#, fuzzy, c-format
msgid "Prerequisite `%s' is order-only for target `%s'.\n"
msgstr "ni Itondekanya kugirango Intego"
#: remake.c:674
#, fuzzy, c-format
msgid "Prerequisite `%s' of target `%s' does not exist.\n"
msgstr "Bya Intego OYA"
#: remake.c:679
#, fuzzy, c-format
msgid "Prerequisite `%s' is newer than target `%s'.\n"
msgstr "ni Intego"
#: remake.c:682
#, fuzzy, c-format
msgid "Prerequisite `%s' is older than target `%s'.\n"
msgstr "ni Intego"
#: remake.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Target `%s' is double-colon and has no prerequisites.\n"
msgstr "ni MAHARAKUBIRI Na Oya"
#: remake.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "No commands for `%s' and no prerequisites actually changed.\n"
msgstr "Amabwiriza kugirango Na Oya Byahinduwe"
#: remake.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid "Making `%s' due to always-make flag.\n"
msgstr "Kuri Buri gihe Ubwoko Ibendera"
#: remake.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "No need to remake target `%s'"
msgstr "Kuri Intego"
#: remake.c:722
#, fuzzy, c-format
msgid "; using VPATH name `%s'"
msgstr ";ikoresha Izina:"
#: remake.c:742
#, fuzzy, c-format
msgid "Must remake target `%s'.\n"
msgstr "Intego"
#: remake.c:748
#, fuzzy, c-format
msgid " Ignoring VPATH name `%s'.\n"
msgstr "Kwirengagiza Izina:"
#: remake.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "Commands of `%s' are being run.\n"
msgstr "Bya Gukoresha"
#: remake.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remake target file `%s'.\n"
msgstr "Kuri Intego IDOSIYE"
#: remake.c:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Successfully remade target file `%s'.\n"
msgstr "Intego IDOSIYE"
#: remake.c:770
#, fuzzy, c-format
msgid "Target file `%s' needs remade under -q.\n"
msgstr "IDOSIYE Q"
#: remake.c:1296
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: File `%s' has modification time in the future"
msgstr "Idosiye Igihe in i"
#: remake.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: File `%s' has modification time %.2g s in the future"
msgstr "Idosiye Igihe S in i"
#: remake.c:1502
#, fuzzy, c-format
msgid ".LIBPATTERNS element `%s' is not a pattern"
msgstr ""
".Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
#: remote-cstms.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Customs won't export: %s\n"
msgstr "Kohereza"
#: rule.c:552
msgid ""
"\n"
"# Implicit Rules"
msgstr ""
#: rule.c:567
msgid ""
"\n"
"# No implicit rules."
msgstr ""
#: rule.c:570
#, c-format
msgid ""
"\n"
"# %u implicit rules, %u"
msgstr ""
#: rule.c:579
msgid " terminal."
msgstr ""
#: rule.c:587
#, c-format
msgid "BUG: num_pattern_rules wrong! %u != %u"
msgstr ""
#: signame.c:87
#, fuzzy
msgid "unknown signal"
msgstr "Kitazwi"
#: signame.c:95
msgid "Hangup"
msgstr ""
#: signame.c:98
msgid "Interrupt"
msgstr "Hagarikira aho"
#: signame.c:101
msgid "Quit"
msgstr "Kuvamo"
#: signame.c:104
msgid "Illegal Instruction"
msgstr ""
#: signame.c:107
#, fuzzy
msgid "Trace/breakpoint trap"
msgstr "Aho bahagarara"
#: signame.c:112
msgid "Aborted"
msgstr ""
#: signame.c:115
msgid "IOT trap"
msgstr ""
#: signame.c:118
msgid "EMT trap"
msgstr ""
#: signame.c:121
#, fuzzy
msgid "Floating point exception"
msgstr "Akadomo Irengayobora(-)"
#: signame.c:124
msgid "Killed"
msgstr ""
#: signame.c:127
#, fuzzy
msgid "Bus error"
msgstr "Ikosa"
#: signame.c:130
msgid "Segmentation fault"
msgstr ""
#: signame.c:133
#, fuzzy
msgid "Bad system call"
msgstr "Sisitemu"
#: signame.c:136
msgid "Broken pipe"
msgstr ""
#: signame.c:139
msgid "Alarm clock"
msgstr ""
#: signame.c:142
msgid "Terminated"
msgstr ""
#: signame.c:145
#, fuzzy
msgid "User defined signal 1"
msgstr "1."
#: signame.c:148
#, fuzzy
msgid "User defined signal 2"
msgstr "2."
#: signame.c:153 signame.c:156
msgid "Child exited"
msgstr ""
#: signame.c:159
msgid "Power failure"
msgstr ""
#: signame.c:162
msgid "Stopped"
msgstr "Kyahagariswe"
#: signame.c:165
#, fuzzy
msgid "Stopped (tty input)"
msgstr "Iyinjiza"
#: signame.c:168
#, fuzzy
msgid "Stopped (tty output)"
msgstr "Ibisohoka"
#: signame.c:171
msgid "Stopped (signal)"
msgstr ""
#: signame.c:174
#, fuzzy
msgid "CPU time limit exceeded"
msgstr "Igihe"
#: signame.c:177
#, fuzzy
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Idosiye Ingano"
#: signame.c:180
#, fuzzy
msgid "Virtual timer expired"
msgstr "Byarengeje igihe"
#: signame.c:183
#, fuzzy
msgid "Profiling timer expired"
msgstr "Byarengeje igihe"
#: signame.c:189
#, fuzzy
msgid "Window changed"
msgstr "Byahinduwe"
#: signame.c:192
msgid "Continued"
msgstr ""
#: signame.c:195
#, fuzzy
msgid "Urgent I/O condition"
msgstr "Ibisabwa"
#: signame.c:202 signame.c:211
msgid "I/O possible"
msgstr ""
#: signame.c:205
msgid "SIGWIND"
msgstr ""
#: signame.c:208
msgid "SIGPHONE"
msgstr ""
#: signame.c:214
msgid "Resource lost"
msgstr ""
#: signame.c:217
msgid "Danger signal"
msgstr ""
#: signame.c:220
#, fuzzy
msgid "Information request"
msgstr "Kubaza..."
#: signame.c:223
#, fuzzy
msgid "Floating point co-processor not available"
msgstr "Akadomo OYA Bihari"
# Lock column values
#: variable.c:1354
msgid "default"
msgstr "mburabuzi"
#: variable.c:1357
msgid "environment"
msgstr ""
#: variable.c:1360
msgid "makefile"
msgstr ""
#: variable.c:1363
#, fuzzy
msgid "environment under -e"
msgstr "E"
#: variable.c:1366
#, fuzzy
msgid "command line"
msgstr "Komandi: Umurongo"
#: variable.c:1369
msgid "`override' directive"
msgstr ""
#: variable.c:1372
msgid "automatic"
msgstr "Byikoresha"
#: variable.c:1381
#, fuzzy, c-format
msgid " (from `%s', line %lu)"
msgstr "(Bivuye Umurongo"
#: variable.c:1423
#, fuzzy
msgid "# variable set hash-table stats:\n"
msgstr "#IMPINDURAGACIRO Gushyiraho imbonerahamwe# stats"
#: variable.c:1434
msgid ""
"\n"
"# Variables\n"
msgstr ""
#: variable.c:1438
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"# Pattern-specific Variable Values"
msgstr "#IMPINDURAGACIRO Uduciro"
#: variable.c:1452
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"# No pattern-specific variable values."
msgstr "#Ishusho IMPINDURAGACIRO Uduciro"
#: variable.c:1454
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"# %u pattern-specific variable values"
msgstr "#%uIshusho IMPINDURAGACIRO Uduciro"
#: variable.h:189
#, c-format
msgid "warning: undefined variable `%.*s'"
msgstr ""
#: vmsfunctions.c:79
#, fuzzy, c-format
msgid "sys$search failed with %d\n"
msgstr "sys Gushaka Byanze Na:"
#: vmsjobs.c:58
#, c-format
msgid "Warning: Empty redirection\n"
msgstr ""
#: vmsjobs.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "internal error: `%s' command_state"
msgstr "By'imbere Ikosa"
#: vmsjobs.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
msgstr "-Iburira"
#: vmsjobs.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "-warning, you may have to re-enable CTRL-Y handling from DCL.\n"
msgstr "-Iburira Gicurasi Kuri Gushoboza Bivuye"
#: vmsjobs.c:394
#, c-format
msgid "BUILTIN [%s][%s]\n"
msgstr ""
#: vmsjobs.c:405
#, c-format
msgid "BUILTIN CD %s\n"
msgstr ""
#: vmsjobs.c:423
#, c-format
msgid "BUILTIN RM %s\n"
msgstr ""
#: vmsjobs.c:444
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown builtin command '%s'\n"
msgstr "Komandi:"
#: vmsjobs.c:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Error, empty command\n"
msgstr "ubusa"
#: vmsjobs.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "Redirected input from %s\n"
msgstr "Iyinjiza Bivuye"
#: vmsjobs.c:485
#, fuzzy, c-format
msgid "Redirected error to %s\n"
msgstr "Ikosa Kuri"
#: vmsjobs.c:492
#, fuzzy, c-format
msgid "Redirected output to %s\n"
msgstr "Ibisohoka Kuri"
#: vmsjobs.c:555
#, c-format
msgid "Executing %s instead\n"
msgstr ""
#: vmsjobs.c:655
#, c-format
msgid "Error spawning, %d\n"
msgstr ""
#: vpath.c:552
msgid ""
"\n"
"# VPATH Search Paths\n"
msgstr ""
#: vpath.c:569
#, fuzzy
msgid "# No `vpath' search paths."
msgstr "#Gushaka Inzira"
#: vpath.c:571
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"# %u `vpath' search paths.\n"
msgstr "#%u`Gushaka Inzira"
#: vpath.c:574
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"# No general (`VPATH' variable) search path."
msgstr "#Rusange IMPINDURAGACIRO Gushaka Inzira"
#: vpath.c:580
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"# General (`VPATH' variable) search path:\n"
"# "
msgstr "#IMPINDURAGACIRO Gushaka Inzira"
#, fuzzy
#~ msgid "Syntax error, still inside '\"'\n"
#~ msgstr "Ikosa Mo Imbere"
#, fuzzy
#~ msgid "Got a SIGCHLD; %u unreaped children.\n"
#~ msgstr "a"
#, fuzzy
#~ msgid "no file name for `%sinclude'"
#~ msgstr "Oya IDOSIYE Izina: kugirango"
#, fuzzy
#~ msgid "target `%s' leaves prerequisite pattern empty"
#~ msgstr "Intego Ibibabi Ishusho ubusa"